图一现场展示的多语种《中国速度》。本报 孙晓远 摄
图二为与会嘉宾为8个语种《中国速度》样书揭红绸。
■本报 和 平
4月28日,中国外文局在京举办《中国速度——中国高速铁路发展纪实》与“一带一路”作品研讨会。会上,外文出版社在《中国速度》中英版基础上,再次推出法、德、日、俄、西、阿拉伯等6个语种版本。至此,《中国速度》已以8个语种面向国内外出版发行。这是献给今年5月北京“一带一路”国际合作高峰论坛的一份厚礼,《中国速度》将以多个语种形式走向世界。
目前,中国是世界上高速铁路运营里程最长、在建规模最大的国家,高速铁路总体技术水平居世界前列。中国高铁已成为集中展示中国智慧、中国力量的文化标志。2016年6月,由著名铁路作家王雄创作的《中国速度——中国高速铁路发展纪实》一书,首次由外文出版社出版中英文版。
作者王雄作为中国高铁发展的见证者和参与者,以翔实的史料、丰富的访谈资料和大量鲜为人知的素材,清晰地描绘出了中国高铁的发展轨迹,记述了中国高铁发展的艰辛历程,印证了社会主义制度能够集中力量办大事的优越性,彰显了中国人的聪明才智,展示了中国高铁助力中国发展以及“一带一路”建设所取得的丰硕成果和灿烂前景。
获悉,《中国速度》一书被列为国家2016年主题出版重点出版物、中国作家协会重点扶持作品。2016年9月,《中国速度》上榜中国图书评论学会推选的“中国好书2016年9月榜单”,并首次亮相中国国务院新闻办公室举办的泰国书展。2016年10月号《中国作家》杂志,在头条位置全文推出长篇报告文学《中国速度》;同月,《中国速度》入选由国家新闻出版广电总局、全国老龄委联合评选的“2016年向全国老年人推荐优秀出版物”。连续多次再版。紧接着,《中国速度》多次参展英国、泰国、秘鲁等国际书展。2017年1月,《中国速度》入选中国报告文学学会主编的《2016中国报告文学年逊,这也是铁路作家作品首次入选国家级报告文学作品年眩
2016年6月《中国速度》中英版出版发行后,受到一些国家的高度关注。外文出版社积极与法国、德国、日本、俄罗斯、西班牙等国家相关出版社联手,决定出版多个语种版本的《中国速度》。外文出版社社长徐步认为,多版本的《中国速度》走向世界,对中国高铁“走出去”和“一路一带”建设的宣传,必将产生十分积极的作用。
研讨会上,30多位来自中国报告文学领域的权威专家学者就《中国速度》的内容选材、写作风格、艺术表达、宣传效果等进行了充分研讨和高度评价。大家认为,《中国速度》一书题材重大、写作态度严谨,艺术表达灵动,具有深刻的思想性、艺术性。
与会专家学者认为,在“一带一路”国际合作高峰论坛即将举行之际,中国外文局举办《中国速度》与“一带一路”作品研讨会,意义重大。《中国速度》多语种版本的出版,对于积极配合国家“一带一路”建设、推进中国高铁“走出去”的对外表达和国际宣传、回应国际社会对中国高铁发展的关注、关切,有着十分积极的宣传推介作用。
中共中央文献研究室副主任、著名文化学者陈晋认为,《中国速度》有三个特点。一是站位高。我们看待和认识一个事物的发展,关键是看能否促进经济文化的发展,提高资源供给的效率,降低国民生活的成本,而中国高铁实现了这个战略要求。中国高铁值得大写特写,而且以“中国速度”来命名,站位比较高。二是描述实。作者王雄是中国高铁发展的参与者和见证者。全书语言平实,朴实通俗,描述准确、生动。这个重大题材要求在主观上的张扬和抒发必须非常节制。读起来十分亲切,真实可信。三是挖掘深。这本书写的是中国高铁,背后反映的是中国道路。包括引进与创新的关系、市场与技术的关系、发展与外交关系、高铁与人们生活的关系等,最终得出两个结论,一个是反映了中国道路的制度优势,另一个是中国道路背后是中国价值。
中国作家协会副主席、中国报告文学学会会长何建明认为,《中国速度》可以用三句话来评价。第一,这是一本记录时代发展的好书。高铁改变了我们的生活方式,如果没有作家写中国高铁,那是中国作家的失职。第二,这是一本反映中国速度的好书。这本书写的是中国高铁速度,弘扬的是中国改革开放发展速度,歌颂的是中国铁路人为国家民族和人民造福的速度。第三,这是一本花了极大代价和极多心血的好书。报告文学写什么,怎么写,这个问题在这本书当中给我们提供了很好的一种范本式的方向。火车司机出身的王雄,用火车头的方式来采访与写作,呈现出一种积极向上的精神状态和求真诚实的创作态度,这是我们作家特别期待的。
中国作家协会创研部副主任、著名评论家李朝全认为,王雄将中国高铁放在“一带一路”建设的视野下,放在了人类发展共同体这样的视野下面来看待,提出了“中国速度”这个命题,用中国速度勾连起整个世界的大发展,我觉得这个题材是非常重大的。中国报告文学学会常务副会长、著名评论家李炳银认为,《中国速度》表现了中国人奋发图强的精神、坚定的意志力和赶超世界创造一流的拼搏劲头,以及放眼全球的科学经济战略眼光等,借力中国高铁建设发展的这个平台,给予了激情与真实生动的描述报告,给了读者很丰富的收获和有力的触动。
《人民日报》(海外版)部主任、高级严冰感慨万分,他说:“在我多年的采写过程中,一直感到缺少一本展现近年高铁作为中国最鲜亮的名片发展历程的堪称铁路史的精品力作,《中国速度》填补了这一空白。许多章节不仅让我重温了科研攻关的那一段峥嵘岁月,更让我了解了许多幕后曲折、深层博弈。不仅有编年史般的宏大叙事,更有人情味浓的情景交融,还有作者自己从基层做起的切身经历和感受。”
王雄表示,在这本书的创作过程中,他采访了100多位中国高铁的参与者,是中国高铁的巨大成就给了他充分的文化自信。同时,作为一名报告文学的作者,在写作当中应该有一种求真务实的写作态度。
中国外文局副局长陆彩荣,外文出版社社长、总编辑徐步,《中国作家》原主编艾克拜尔·米吉提,《文艺报》副总编辑、著名评论家胡军,中国报告文学学会副会长、著名作家李春雷,郑州铁路局原局长、高铁专家徐宜发等专家学者参加了研讨会。
这次研讨会由中国外文局主办,外文出版社与中国铁路作家协会承办。
免责声明:本网站所刊载信息,不代表本站观点。所转载内容之原创性、真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考并自行核实。